CERIJE CEntre de Recherche Interdisciplinaire en JuritraductologiE
CERIJECEntre de Recherche Interdisciplinaire en JuritraductologiE

Espace pro : la parole est aux juristes et aux traducteurs interprètes

Vous êtes professionnels du droit ou de la traduction juridique et/ou judiciaire, vous souhaitez :

- nous communiquer une information (contactez-nous)

- participer à nos travaux : nous soumettre un article, contribuer à notre banque juritraductologique

- vous inscrire à nos journées de formation continue (lisez la suite)

Journée de formation continue

 

 

Le Cerije est enregistré sous le numéro de déclaration d'activité 11 75 50840 75 auprès du préfet de région d'Ile-de-France. Ce numéro doit figurer sur les demandes de prise en charge de la formation, par exemple au FIF PL.

 

Publications:

Carmen Expósito Castro Glosario terminológico judicial (francés-español), Sindéresis, 2020

Heba Medhat-Lecocq, Terminologie comparée et traductologie. Approche interdisciplinaire. Editions des Archives contemporaines. Coll. InterCulturel, 2021

- Les RDV des doctorants du Cerije se tiennent 2 fois par mois. Votre thèse porte sur la traduction juridique? Rejoignez-nous!

Appel à contribution :

Soumettre un article

 

                                                                                                 English  /   Español